Okay everyone, today's lesson is going to be great, so get in here and take your seats. The doorway is a bit cramped so everybody better not try to squeeze through at once.
One at a time please.
I said, one at a time, please!
MIKE you're squishing poor Steve!
HEY! That's my peanut butter sandwich!!!
One at a time through the doorway!!!
Moral of the story: It's important to be able to say "One at a time", no matter the language.
Number(counter)/amountずつ
Example:
→ 二つずつ作ります。
”I'll make two at a time.”
Today you'll get to learn about ずつ! This fun little suffix attaches to an amount of something and turns it into a rate, or unit. ずつ is translated as "each X", "per X", "X at a time" or often, "X by Y (e.g. little by little)". Don't worry though, it's very easy to use.
Want to read more and save your progress? Login or Register now to continue!
Completing this lesson will add these Grammar SRS items to your main Grammar Study List