~で言う・で言うと・で言うところの
X is equivalent to...
About
The expressions 「~で言うと」 and 「~で言うところの」are a combination of the で particle, the verb 言う, and either the と particle, or 「ところ」.
~で言うと and ~で言うところの are used to explain something by referencing a specific perspective, comparison, or context.
~で言うと and ~で言うところの have two distinct usages:
① "In terms of" ( only ~で言うと)
② "Equivalent to": (~で言う・で言うと・で言うところの permissible)
This entry concerns usage ②.
E.g. ハワイは、日本でいう沖縄にあたるんでしょうか。 "Is Okinawa like the Japanese Hawaii?"
E.g. 令和6年は、西暦で言うと2024年だ。 "Reiwa 6 corresponds to 2024 in terms of the Western calendar."
E.g. ポケベルとは、現在で言うところのスマホのようなものでした。 "A pager was equivalent to what we now call a smartphone.
-
~で言うと and ~で言うところの are used to explain something by referencing a specific perspective, comparison, or context
-
~で言うと and ~で言うところの are similar to "in terms of" in English
-
~で言うと and ~で言うところの have two distinct usages: ① "In terms of" ( only ~で言うと), and ② "Equivalent to": (~で言う・で言うと・で言うところの permissible)
Summary
Explained in
Example Sentences
Loading...