〜(が)気になる
(Someone is) interested in/curious about/bothered by X
About
「気になる」 means "to be concerned" or "to be interested in", and the gist of it is that something stimulates your 「気」 (mind; feelings; heart; etc.).
「気になる」 commonly uses the が particle to attach to nouns, or nominalized verbs, making ~が気になる a common pattern.
Some common English approximations of 「気になる」 are: "to be interested in; to be curious about; to be worried about; to be concerned about".
~(が)気になる can be used in a myriad of situations, but is most commonly used in casual/polite speech.
E.g. 最近届く、差出人が書いていない手紙のことが気になる。 "I'm concerned about the mail I've been getting recently with no sender written on it."
E.g. 好きな人が私のことをどう思っているのか気になります。 "I'm curious/concerned about how the person I like feels about me."
E.g. マイクが気になっているのは、その店にパイナップルピザがあるかどうかということだ。 "What Mike is concerned with, is whether or not that shop has pineapple pizza."
~気にする is another similar pattern, but generally means that someone is bothered by something:
E.g. あの人の言っていることを気にする。 "What that person is saying bothers me."
Compared to ~気にする, ~気になる has a wider application of use (isn't necessarily negative), and sounds more like a natural emotional response to something.
「気になる」 means "to be concerned", "to be interested in", or "to be curious about"
Using the が particle to attach to nouns/nominalized verbs (「~が気になる」) is common
~(が)気になる is most commonly used in casual/polite speech
Summary
Explained in
Example Sentences
Loading...