〜を通じて / を通して(をつうじて / をとおして)
Through/via/throughout/by
About
~を通じて・を通して is a combination of the を particle and either verb of the 通じる・通す intransitive/transitive pair.
~を通じて・を通して are interchangeable for the most part, with ~を通じて being slightly more formal/written in tone, and ~を通して having a slight tendency to be used in more subjective contexts/with more active effort on the part of the subject.
Both ~を通じて and ~を通して attach to nouns.
The ~を通じて・を通して patterns have two main usages:
① "Through/via X"
E.g. 地震のことは、ネットニュースを通じて知りました。 "I learned about the earthquake through online news."
E.g. このトレーニングプログラムを通して、新しい技術を学ぶことができました。 "Through this training program, I was able to learn some new techniques."
② "Throughout (time period)"
E.g. この国は一年を通してずっと暖かいです。 "This country is warm all throughout the year."
E.g. マイク・ジャクソンは生涯を通じて、ヒット曲を生み出してきた。 "Mike Jackson put out hit songs throughout his life."
The ~を通じて・を通して patterns have two main usages: ① "Through/via X", and ② "Throughout (time period)"
~を通じて・を通して are interchangeable for the most part
Both ~を通じて and ~を通して attach to nouns
Summary
Explained in
Example Sentences
Loading...