結局(けっきょく)
In the end/after all/eventually
About
結局 is an adverb that precedes a verb or verb phrase and means "in the end; after all; ultimately".
E.g. 買おうか悩んでたけど、結局買わなかった。 "I deliberated buying it, but in the end, I didn't (buy it)."
E.g. 3時間も話し合ったのに、結局何も決まりませんでした。 "(We) talked for three hours, but in the end, nothing was decided."
結局 is often combined with ところ to form the phrase 「結局のところ」, which also means "in the end".
E.g. このフードコートは何回も来ているけど、結局のところ、いつも同じものを頼んでしまう。 "I've been to this food court many times, but in the end, I always order the same thing."
E.g. 色々調べたけど、結局のところ、最初に見たホテルが一番良さそうだね。 "(We) looked up all sorts of stuff, but in the end, the hotel we looked at first seems to be the best, doesn't it?"
結局 is an adverb
結局 precedes a verb or verb phrase and means "in the end; after all; ultimately"
結局 is often combined with ところ to form the phrase 「結局のところ」, which also means "in the end"
Summary
Explained in
Example Sentences
Loading...