こそ②:〜からこそ・それこそ
Precisely because/*that* is X
About
The emphatic particle こそ can form a compound particle with「から」 and be combined with the こそあど word 「それ」.
The 「〜からこそ」 pattern is used to emphasize the reason for something.
E.g. 留学したからこそ、自分の国の良さに気づけた。 "It's precisely because I studied abroad that I noticed the positive sides of my own country."
「だからこそ」 can be used as a conjunction that refers back to and emphasizes some previously stated information.
E.g. だからこそ気をつけないとね。 "That's exactly why you have to be careful, hey."
「それこそ」 ("Now that is X") can be used to emphasize something without explicitly stating it.
E.g. これ以上待つのは、それこそ時間の無駄だ。 "Waiting any longer, now that would be a waste of time."
それこそ is also commonly used to provide information that the speaker believes is contrary to the listener's expectations.
E.g. どの場所も綺麗、ということはないよ。それこそ新宿とか。 "Not every place is clean. For example, there's Shinjuku."
-
こそ can be attached to 「から」 and 「それ」
-
「〜からこそ」 is used to emphasize the reason for something
-
「それこそ」 ("Now that is X") can be used to emphasize something without explicitly stating it, or to provide contrary/surprising info
Summary
Explained in
Example Sentences
Loading...