header
header
main header

何と言っても~

Undeniably; no matter what one says

N2
Coming Soon

何と言っても~

Undeniably; no matter what one says

About

The phrase なんっても is a combination of なん (which is always read as なん in this context), the quote marker と, and ~ても, which modifies う and altogether gives us a literal meaning of "no matter what (one) says".

なんっても is used to emphasize one option of many as being "the most X".

なんっても has a spoken feel to it, and is most commonly used in spoken casual, or sometimes spoken polite scenarios.

なんっても can be contracted in spoken scenarios to 「なんてったって・なんたって・なんつったって」.

E.g. なんっても自分じぶんのベッドが一番いちばんくよね。 "Your own bed is undoubtedly the most relaxing."

E.g. あつなんってもえたビールにかぎる。 "On a hot day, cold beer is undoubtedly the best."

E.g. 沖縄おきなわどころはなんってもそのうつくしいうみです。 "Okinawa's best part is undoubtedly its beautiful ocean."

    Summary

  • b

    なんっても is a phrase that is used to emphasize one option of many as being the "most X"

  • b

    なんっても is commonly translated as "undoubtedly; the most; above all"

  • b

    Often, なんっても emphasizes one "best", or "most X", option, with the others left implied through context

Explained in

Example Sentences

Loading...